Na ktorej strane klobúka má nosiť strelec poľovnícky zálomok ?
Polovník neulovil dokud nedohledal si myslím. Tedy pokud v 1:30 ráno dohledá kus zvěře tak by měl do 24 hodin toho dne nosit úlomek(zálomek) Hekler nemůžeš za to ty, ale to slovo "postupně" mě tam mrzí. Postupně bude jedno, na kterém boku leží zvěř, postupně bude jedno kde kdo stojí při výřadu a postupně bude mít většina přznicvů zeleného cechu "na háku" nějaké tradice. ◄ reagovať
Mne logicky vychádza, že až po dohľadávke. Veď čo v prípade neúspešnej dohľadávky, alebo príliš dlhej, keď pominie právo "prvej guľe" ? ◄ reagovať
Andrej, Tvoje konštatovanie je správne, logika je dobrá vec, stačí si ale prečítať otázky na tejto stránke koľkým to nie je jasné, zase som položil otázku nie preto aby som skúšal kosnovca a Teba, ale aby som na niečo poukázal a vysvetlili to spoločne ostatným. Platný Poľ. poriadok SPZ v čl. 12 uvádza, "strelec nosí zálomok na pravej strane klobúka do polnoci dňa kedy zver ulovil" ďalej to nerieši a výklad pri dohľadávke necháva na logike poľovníkov. Ale napr. Poľ. poriadok toho istého SPZ z r.1973 v čl. VII uvádza, " zálomok sa nosí na ľavej strane poľovníckeho klobúka do 24. hod. toho dňa. keď poľovník zver ulovil, alebo keď ju dohľadali". Čo bolo lepšie ? Niekedy mi napadá, či sa jasnosť a zrozumineľnosť znení odstavcov (aj v zákonov) nevytratila účelovo. ◄ reagovať
binka aj u nás je to tak, len úlomok a zálomky sa postupne nahradili jedným pojmom zálomok a ľavá strana sa zmenila na pravú, dokladám foto. ◄ reagovať
Jsem si nevšil u fotky že je k tématu diskuze tak ještě tady...... V tomto případě bych řekl že je veliký rozdíl v tradicích polovnictva a české myslivosti. U nás prostě exituje úlomek a zálomek. Zálomek neslouží jen k označení nástřelu, ale i k označení odskoku zvěře z nástřelu, jako směrová značka při společných honech. Používají-li se někde je to hezké označení, lepší než sprejem vytvářené značky na stromech.V čechách se úlomek používá nejen jako pocta ulovené zvěři, ale i při slavnostních či smutečných událostech spojených s myslivostí, myslivci. Při pohřbech se úlomek zasouvá na levou stranu klobouku, nebo rubem nahoru do klopy. Dle mého názoru je nesprávné umístění úlomku hřích podobný položení zvěře na nesprávný bok a u nás standartně odsuzován při soudech na poslední leči. Kdo má zájem, na stránkách odkaz se do vyhledávače zadá úlomek a krom jiného vyskočí články o českých tradicíh. Ještě ke straně klobouku, myslím že je dobré rozpoznávat jestli lovec ulovil zvěř nebo se chystá na smuteční rozloučení s kolegou, případně na mysliveckou slávu. Krásna tradic spočívá v jejich rozmanotosti a kdo má na myslivecké akci vypilované tradice, před tím klobouk dolů, pak je se na co dívat. ◄ reagovať
Keď zver dohľadám na druhý deň tak zálomok budem nosiť do polnoci toho dńa.Nikde som to nevyčítal je to však prinajmenšom logické. ◄ reagovať
něco málo jak to je s úlomky a zálomky v čechách odkaz na levou stranu klobouku se dává úlomek pouze při pohřbu ◄ reagovať
kosnovec, u ulovenia, teda nájdenia a vyvrhnutia je to jasné, ale dokedy by sa mal nosiť, keď zver bola dohľadaná až na druhý deň ? ◄ reagovať
Goretov "odkaz" je veˇmi zaujímavý.Okrem iného nikdy a nikde sa v minulosti neriešila otázka na ktorej strane klobúka sa nosí zálomok.Pre mňa je prirodzenejšie ho nosiť na ľavo,keď ho niekto nosí na pravo je to tak isto v poriadku a vyplýva to z jeho osobného presvedčenia. ◄ reagovať
Zálomok sa nosí na ľavej strane klobúka do západu slnka, resp. do polnoci len v deň ulovenia zveri. ◄ reagovať
pre zaujímavosť odkaz ... malá upútavka : V české literatuře byl lovecký úlomek popisován již v 19. století, ale pod názvem zlomek nebo zálomek. Termín úlomek tehdy znám nebyl. Špatný uvádí zlomek a zálomek ve své Mluvě myslivecké (1868) a vysvětluje je jako větévku obvykle dubovou nebo jedlovou, zdobící klobouk lovce. ◄ reagovať
pozdravujem aj ja, a som rád Tvojmu názoru, zajtra pridám ďalšie dve fotky z ktorých bude zrejmé, že aj SPZ pred rokmi tvrdil, že zálomok sa nosí na ľavej strane. ◄ reagovať
Hekler-pozdravujem Ťa.Môj pohľad na nosenie zálomku som sa snažil podať pod Tvojou fotografiou.Tradícia je preto tradíciou lebo má korene v minulosti.Tendečné novodobé" zákony" neuznávam a nedodržiavam. ◄ reagovať
:) urcite ked budes mat zalomok na pravej alebo lavej strane nic nepokazis niakej starej knihe bohuzial uz neviem akej sa pisalo zalomok sa dava na lavu stranu od SRDCA !!! preto asi na starsich fotografiach su zalomky na lavej strane eto vsjo LOVU ZDAR :) ◄ reagovať
Orol, súhlasím, len sme si stále neodpovedali na otázku na ktorej strane klobúka sa má nosiť správne zálomok. Na ľavej podľa starých tradícií alebo pravej podľa nového Poľ. poriadku. Určite je veľké množstvo poľovníkov čo obdivujú staré fotky operáka, kde sú poľovníci poľovnícky oblečení, úlovkom prejavujú patričnú úctu a z lovu majú zrejmú spoločnú radosť, len zálomky majú tí starší podľa platného Poľ. poriadku na zlej strane klobúka. Majú alebo nemajú, asi nemajú len sa zmenila tradícia. Je správne odvolávať sa na tradície a pritom ich meniť o 100% ? ◄ reagovať
Hekler, osobne si myslím, že treba zájsť hlbšie do histórie poľovníctva na Slovensku, aby človek poznal odpoveď. Poľovníctvo na Slovensku nemá takú dlhú a bohatú históriu., akú majú naši susedia, či už Češi, Nemci, Rakúšania. Kultúra, tradície, zvyklosti prichádzali k nám najmä od nich. Naše poľovníctvo ( ľudové ) postupne splynulo s týmito tradíciami, zvyklosťami. My sme neskôr ale museli odbúrať určité slová a elementy, ktoré boli cudzie a museli sme ich prispôsobiť a zjednotiť poľovníckemu názvosloviu a terminológií na Slovensku. Predsa nebudeme dnes v poľovníctve hovoriť Českými, či Nemeckými výrazmi, resp. slovami. Môžeme, ovšem to nie je správne. Poľovník má dodržiavať správnu poľovnícku reč - názvoslovie na Slovensku. Aj preto, lebo je Slovák. Si len myslím :-)) ◄ reagovať
V poslednom Poľovníckom poriadku SPZ prijatom po účinnosti nového zákona sa tiež uvádza, že zálomok sa nosí na pravej strane klobúka, ale v Poľovníckom poriadku toho istého SPZ z roku 1973 sa uvádza, že zálomok sa nosí na ľavej strane klobúka do 24 hod. dňa kedy zver ulovili, alebo dohladali. Podľa priloženého nákresu je zrejmé že ľavá strana je tá kde je odznak. Teda zase rozpor v samotnom SPZ. Osobne si ctím tradície a nosím zálomky na ľavej strane klobúka, napriek poznámkam, a tak to u mňa aj zostane. ◄ reagovať
No konečne sme sa vrátili k téme a položenej otázke.Otázku som položil preto, že ak si ctíme tradície, tak by sme ich mali DODRŽIAVAŤ a nie meniť. Keď som ja študoval poľovníctvo tak nás prof. Kováč učil, že zálomok sa nosí do polnoci na ľavej strane klobúka. V knihe Poľovníctvo v obrazoch od A.B.Herczega z roku 1956 sa ešte rozlišuje medzi úlomkom a zálomkom. Cit.: úlomok je menšia ulomená, nie urezaná vetvička, ktorá slúži ako znamenie loveckého úspechu.Podľa názornej fotografie je naprosto jasné že sa má dať na ľavú stranu klobúka. Zálomky sú vetvičky označujúce stanovište, nástrel a pod.. V knihe Poľovníctvo (1999) autori Bakoš a Hell použili na posledný hryz pojem úlomok vetvičky, ale ďalej používajú pojem zálomok na všetko ostatné ako to uviedol orol,a má sa podľa nich nosiť na pravej strane klobúka (čiže zmena s tradíciou). ◄ reagovať
Pro motajisko - o době nošení zálomku-úlomku je to nesmysl. Samozřejmě vím, že se to někde uvádí, ale protože hodně čtu, vím, že někteří autoři plácají pátý přes devátý. Hlavně, že něco napíšou i když to nemá hlavu, patu. Před jistou dobou se dva uznávaní odborníci dohadovali už nevím kde co je to záchyt a nenašli společnou řeč.. K té době: co když ulovím zvěř 30 minut po západu. Tak žádnou větev nedávám? Nebo divočáka v 23 hodin? Jinak při ulovení určité zvěře větev na pravou stranu. Stavovský pak na levou, to je ta strana co jsou na klobouku různé serepetičky. ◄ reagovať
Áno, Alsbo. Vďaka a ukončíme to. P.s- Mne bolo heeeja - heej, som kúpil vyše pol vreca ( 50kg pytel na brambory ) kvalitného tabaku v originálnych 50g baleniach za 40% cenu. Vybral som si asi 10 značiek, tie najlepšie. Predala mi to primárova žena po jeho smrti. Neskôr mi ešte predala, čo tak trochu predtým tajila. Tabak v plechovkách, TOP tabak. Na viac rokov fajčenia. Len škoda, že sa už minul... všetko sa raz minie, či pominie, či ako sa to hovorí... ◄ reagovať
Mám rád všechny tabáky dánského stylu.Alsbo atd.Ale když je bída je dobrá i krkonošská směs ◄ reagovať
:-)) však je to diskusné fórum, "predebatiť" veci treba. Viac hláv, viac rozumov... ja som sa tu už dosť naučil a to aj od Teba. Len si mi ešte nepovedal, aký Ti najlepšie chutí fajkový tabak. Mne najviac chutil a pokladám ho za špicu Mac Baren a Dunhill, ale aj hnedá či zelená Amphora a Dánske tabaky, väčšinou mixture. Nebíčko v pusinke :-)) ◄ reagovať
Kurňa mám radost za chvíli tady bude 200 příspěvků ◄ reagovať
Učil som sa a pripravoval hlavne z knihy Základy poľovníctva od Bakoša, Hella, Slimáka a ešte myslím dvoch troch autorov tejto knihy a myslím bola vydaná 1987, alebo 1988 - vtedy som robil aj skúšku. Tam nie je URČITE žiadna zmienka o "úlomkoch". Nestretol som sa s tým ani v iných možno 3-4 poľovníckych knihách, tak neviem. Ale kníh je samozrejme viac... ◄ reagovať
OROL- môžem potvrdiť Tvoje slová ja som tiež čítal v starých knihách, že zálomok sa nosí na ľavej strane klobúka. K času nosenia zálomku na klobúku do západu slnka. Taktiež som čítal, že všetky zálomky by sa mali odložiť a na konci sezóny spáliť v nakladenom ohníku a pri každom vhodení zálomku do ohňa si pomyslieť ako brebiehal lov toho konkrétneho kusa za ktorý sme ondržali zálomok. ◄ reagovať
Možná je to tak ale v době kdy já tyto věci studoval byly směrnice pro VŠ stejné jak pro ČR tak SR.V tom případě se pak můžeme bavit i o počtu výhonů na jednotlivých úlomcích a zálomcích ◄ reagovať
Findula, u nás v SR sú poľovnícke ZÁLOMKY a nie úlomky. Už z názvu to vyplýva. Učili sme sa jasne, že ZÁLOMKY rozdeľujeme na účelové a na symbolické. Účelové ZÁLOMKY sú navádzací, resp. výstražný, oznamovací, nástrelový, smerový, stanovištný, čakací. Medzi symbolické ZÁLOMKY patria vlastnícky, posledný hryz, čestný poľovnícky ( strelecký ), smútočný ZÁLOMOK. U nás v SR je toto správna poľovnícka terminológia, správna poľovnícka reč - názvoslovie, či ako sa to povie:-)) tak nás tu Slovákov neondi:-)) pozdravujem Ťa. ◄ reagovať
findula....není co studovat...napsal si to přesně...jen při pohřbu se tomu říká stavovský úlomek a při lovu lovecký úlomek....vždy se musí ulomit,v žádném případě uříznout nožem ( v ČR ) ◄ reagovať
Takže hoši nastudujte literaturu.Za klobouk si dáváte úlomek.Zálomek je označení nápříklad nástřelu,lože poraněné zvěře či označení místa kde zvěř změnila směr či vešla do porostu.Úlomek si dáváte vždy na pravou stranu.Na levou se dává jen v několika málo případech například pokud zemře kolega myslivec a mi jsme na pohřbu jako vyjádření pocty ◄ reagovať
a potom, že vraj čeština je bohastší jazyk :) ◄ reagovať
čiže pre findulu ako čecha je odpoveď : rozdíl - žiaden ◄ reagovať
goret, naprosto správne ale len na Slovensku, v Čechách je úlomek náš zálomok. ◄ reagovať
zálomkom sa automaticky myslí vetvička, úlomok môže byť i z kosti ◄ reagovať
A pak ten rozdíl mezi zálomkem a úlomkem ◄ reagovať
Idúci človek čelne oproti mne - jeho pravá noha bude vždy len pravou i keď z čelného pohľadu ju vidím ako "ľavú". To isté napr. čelne prichádzajúce auto ku mne= pravé koleso bude vždy len pravým kolesom i keď z čelného pohľadu je "ľavé". To isté s klobúkom, treba postaviť čelne-predkom oproti sebe. Čo sa týka nosenia zálomku za klobúkom, tento sa nosí na pravej strane klobúka, na ľavej sa nosia napr. odznaky. Zálomok sa nosí spravidla do 24:00 ( do polnoci ) toho dňa, kedy sme ulovili zver.Zálomok sa odlomí ( nereže sa ). Inak v starých poľovníckych knihách ( v dvoch ) ak sa nemýlim som čítal, že zálomok sa nosí na ľavej strane klobúka. To by vysvetľovalo u retro fotiek skutočnosť, že jágri nosili v minulosti zálomok na ľavej strane klobúka. ◄ reagovať
kolegovia, nech Vás nemýli zjavná jednoduchosť odpovede. Tiež by ma zaujímalo, ktorá je to pravá strana klobúka. Ak sa témou začneme zaoberať,budeme mať podľa mňa dosť priestoru na diskusiu a ujasnenie si pojmov. ◄ reagovať
Užívaním portálu LovuZdar.sk užívateľ prehlasuje, že sa oboznámil s autorskými právami, podmienkami používania a všeobecnými pravidlami tohto portálu, plne rozumie ich obsahu, súhlasí s nimi, bude sa nimi riadiť a na znak súhlasu s ich obsahom sa zaväzuje ich dodržiavať pri užívaní portálu www.lovuzdar.sk a využívaní jeho služieb.
Admin nezodpovedá za obsah pridaný návštevníkmi LovuZdar.sk
Admin si vyhradzuje právo vymazať akýkoľvek obsah pridaný návštevníkmi portálu ak tak uzná za vhodné.